PREVIOUS PAGE

NEXT PAGE

VP/PK/MCM/4N-4O/6.00 & 6.05

The House divided

MR. DEPUTY CHAIRMAN: Subject to correction:

Noes: 91

Ayes: 24

(Here enter the Division Lists for Ayes and Noes arranged in

alphabetical order.)

The motion was negatived.

 

Clause 2 was added to the Bill.

Clause 3 was added to the Bill.

 

MR. DEPUTY CHAIRMAN: In clause 4, there is one amendment by Shri S.S. Ahluwalia. Are you pressing?

Clause 4:- Act not to apply in certain cases.


SHRI S.S. AHLUWALIA: Yes, Sir, I move:

That at page 3, line 12, be deleted.

The question was put and the motion was negatived.

Clause 4 was added to the Bill.

Clauses 5 to 7 and the Schedule were added to the Bill.

 

Clause 1 and the Enacting Formula were added to the Bill.

Long Title

 

MR. DEPUTY CHAIRMAN: In the long title, there is one amendment no. 1 by Shri Mangani Lal Mandal.

֮ ֻ ӛ : ֳ֯ן , ֮֮ߵ ӡ ï™ פ ׻֋ ׯ

The long title was added to the Bill.

 

Ԯ : , ß־ :

׾֬ ׸ ֋

The question was put and the motion was adopted.

(Ends)

MR. DEPUTY CHAIRMAN: Now, Statements by Ministers...(Interruptions).. Shri Hansraj Bhardwaj.

STATEMENT RE: IMPLEMENTATION OF FIFTEENTH REPORT OF DEPARTMENT-RELATED PARLIAMENTARY STANDING COMMITTEE ON PERSONNEL, PUBLIC GRIEVANCES, LAW AND JUSTICE

 

THE MINISTER OF LAW & JUSTICE (SHRI HANSRAJ BHARDWAJ): Sir, I beg to lay a copy of the statement on the status of implementation of recommendations contained in the Fifteenth Report of Parliamentary Standing Committee on Personnel, Public Grievances, Law and Justice on Demands for Grants (2006-07) of the Ministry of Law and Justice. The present status of implementation of the recommendations made by the Committee is indicated in the Annexure to my Statement, which is laid on the Table of the House and I request that the same may be considered as read..(Interruptions).. (Ends)

MR. DEPUTY CHAIRMAN: Shri Kapil Sibal, not here. Kumari Selja.

STATEMENT RE: IMPLEMENTATION OF FIFTEENTH REPORT OF DEPARTMENT-RELATED PARLIAMENTARY STANDING COMMITTEE ON URBAN DEVELOPMENT

 

THE MINISTER OF STATE (INDEPENDENT CHARGE) OF THE MINISTRY OF URBAN EMPLOYMENT & POVERTY ALLEVIATION

(KUMARI SELJA): Sir, I beg to lay a copy of the statement regarding the status of implementation of recommendations contained in the Fifteenth Report of the Department-related Parliamentary Standing Committee on Urban Development. (ends)

STATEMENTS RE: IMPLEMENTATION OF ELEVENTH REPORT

AND

TWELFTH REPORT OF THE DEPARTMENT-RELATED PARLIAMENTARY STANDING COMMITTEE ON CHEMICALS AND FERTILIZERS

 

THE MINISTER OF STATE IN THE MINISTRY OF PARLIAMENTARY AFFAIRS (SHRI SURESH PACHOURI): Sir, on behalf of my colleague, Shri B.K. Handique, I beg to lay a copy of the statement on the status of implementation of recommendations contained in the Eleventh Report of the Department-related Parliamentary Standing Committee on Chemicals and Fertilizers.

And

Also a Statement on the status of implementation of recommendations contained in the Twelfth Report of the Department-related Parliamentary Standing Committee on Chemicals and Fertilizers.

(Ends)

(followed by 4P)

PB-GS/4P/6.10

STATEMENT RE. IMPLEMENTATION OF HUNDRED SIXTIETH REPORT OF DEPARTMENT-RELATED PARLIAMENTARY STANDING COMMITTEE ON SCIENCE AND TECHNOLOGY, ENVIRONMENT AND FORESTS

 

THE MINISTER OF STATE IN THE PRIME MINISTER'S OFFICE (SHRI PRITHVIRAJ CHAVAN): Sir, in June, 2006, the Department had received the Hundred sixtieth Report containing recommendations of the Department-related Parliamentary Standing Committee on Science and Technology, Environment and Forests, Rajya Sabha on Demands for Grants (2006-07) of the DAE. Action Taken Report on the recommendations of the Committee was furnished by DAE vide Note No. 1/2(2)/2006-Budget/183-185 dated 08.08.2006 to Rajya Sabha Secretariat. Thereafter, in September, 2005, Rajya Sabha Secretariat had called for some additional information in respect of some of the points/issues. These additional details/information were furnished to the Rajya Sabha Secretariat vide Note No. 1/2(2)/2006-Budget dated 14.09.2006.

(Ends)

STATEMENT RE. IMPLEMENTATION OF NINETEENTH AND TWENTIETH REPORTS OF DEPARTMENT-RELATED PARLAIMENTARY STANDING COMMITTEE ON RAILWAYS

 

THE MINISTER OF STATE IN THE MINISTRY OF RAILWAYS (SHIR R. VELU): Sir, I lay a statement on the status of implementation of recommendations contained in the Nineteenth and Twentieth Reports of the Department-related Parliamentary Standing Committee on Railways.

(Ends)


STATEMENT RE. IMPLEMENTATION OF ELEVENTH REPORT OF DEPARTMENT-RELATED STANDING COMMITTEE ON EXTERNAL AFFAIRS

 

THE MINISTER OF STATE IN THE MINISTRY OF PARLIAMENTARY AFFAIRS (SHRI SURESH PACHOURI): Sir, on behalf of Shri Anand Sharma, I lay a statement on the status of implementation of recommendations contained in the Eleventh Report of the Department-related Parliamentary Standing Committee on External Affairs.

(Ends)

STATEMENT RE. IMPLEMENTATION OF HUNDRED FIFTY-FIFTH REPORT OF DEPARTMENT-RELATED PARLAIEMNTARY STANDING COMMITTEE ON SCIENCE AND TECHNOLOGY, ENVIRONMENT AND FORESTS


THE MINISTER OF SCIENCE & TECHNOLOGY AND MINISTER OF EARTH SCIENCES (SHRI KAPIL SIBAL):
Sir, I lay a statement on the status of implementation of recommendations contained in the Hundred Fifty-fifth Report of the Department-related Parliamentary Standing Committee on Science and Technology, Environment and Forests.

The present status of implementation is as per the annexure which is laid on the Table of the House. (Ends)

THE SCHEDULED TRIBES AND OTHER TRADITIONAL FOREST DWELLERS (RECOGNITION OF FOREST RIGHTS) BILL, 2006

 

MR. DEPUTY CHAIRMAN: Now, we shall take up the Scheduled Tribes and Other Traditional Forest Dwellers (Recognition of Forest Rights) Bill, 2006.


THE MINISTER OF TRIBAL AFFAIRS (SHRI P.R. KYNDIAH): Sir, I beg to move :

 

That the Bill to recognise and vest the forest rights and occupation in forest land in forest dwelling Scheduled Tribes and other traditional forest dwellers who have been residing in such forests for generations but whose rights could not be recorded; to provide for a framework for recording the forest rights to vested and the nature of evidence required for such recognition and vesting in respect of forest land, as passed by Lok Sabha, be taken into consideration.

 

The question was proposed.

ӕ߳և ֙ (ָ֟) : ֮֮ߵ ֳ֯ן , ֕ ׮֟ ֤

The Scheduled Tribes and Other Traditional Forest Dwellers (Recognition of Forest Rights) Bill, 2006 ָ ֮ ׻֋ ָ Ϥ֮ ׻֋ ֯ ֳָ ֌ ײֻ ׻֋ ֮ , ֮ ֮ ׸ ֵ֟ , "All forest-dwelling Scheduled Tribes and other traditional forest dwellers must be rehabilitated strictly in compliance with ILO-107 Convention, and in strict compliance with the policy of prior consent."

(4 ָ ָ)

SC/SKC/6.15/4Q

ӕ߳և ֙ (֟) : ײֻ ֮ ֯ ָ ևԋֆ ֱ׸ , ײ ײֻ ֤ ֵ ֵ ֮־ָ ֳ֯ן , ד֟ ֮֕ן ֳ֮״ ָ ׬ָ ֟ ׬ָ ֟ , ָ֬ ֲ-ֲ ״ֻ, ֲ ֮֕ןֵ ׬ָ ֮ פ֋ ֮ , ִֻ ָ , ֣ ָ֬ ָ ־ ֣ ֬ Ϥ ֲ ֕֯ ָָ , ֲ ֬ Ϥ ֮֕֟ߵ ߲ 82 ָ ָ ֳ֮״ ׬ָ פ ֋ ֲ ָ֟ ֮ ӡ , ֲ ֮ 2000 ֛ߋ ָָ ֲ ֮֕֟ߵ 20,900 ָ ֳ֮״ ׬ָ פ ֋ ָ֟ 3,335 פֵ 2,236 ָ ֳ֮״ ׬ָ ϯ̻ פִָ 2005 ָ֟ ָָ ָ ֵ ֻ ֤ ߵָ ֵ ֯ ִ֬ ָָ ֤ ֮ ™ ֮ ״ פֵ ֤ ָ֟ Ù ָ ֜ ׻֋ ־ ײֻ ֵԾָ ֮ , ֟ ֮֟ ָ֟ ֵֻ ״ ֮־ֵ ֵ , ֤ ֮ ֮ ֮֕ןֵ ִֻ ׻֋ ӡֵֻ ֮֮ , ߵ סִӛ ֮֕ןֵ ֵ֯ ן׮׬֟ פ֮ , ֮֕ן ׻֋ ֵ ך ٣ ֵ ֮֮ ߕ ֳ ָ ׸֮̾ ֕ ֳ ֮֕ן ן׮׬֟ ָ ָ ֮ 2004 פֵ ָ, 1993 ו ָ , ֳ֮״ ׬ָ ׮Ե ֛ߋ ָָ ׻ֵ , ־׾פ ִָ֤ ߴ ָ ֋ ֮ ָ ֻ օ ֳ֯ן , ׻֋ ߋ ָָ ָ ֮֕ן ֳ֮״ ֮ ָ ׬ָ ׻֋ ײֻ ֵ ֵ , þ֟ ֻ ײֻ פ ָ߲ ֟ ֮ ֟ פ ֮֟ ״ֻ֮ ֻ ֳ ָ ִֵ ֻ֕ , ֟ ֮־ָ ֳ֯ן , ײֻ Ù ꌙ ֜ ֟ ֻ ֤֕ : ӓ ֢ ֻ ֕ ֮ ֮ ֮֕ן ֮ ׳֮ , , ֮֕ןֵ ֣ ֵ , פ-פ , ֮ ׯ ׻֋ ֯ ִ֬ ׳־֤ ֿ ֣֠ Something is better than nothing. ײֻ : þ֟ , ָ Ԥ ֨ӟ ֯ ִ֬ ֤ ָָ ֮ ֟ , וִ .. ((4r ָ ֟:)

ASC-HK/6.20/4R

ӕ߳և ֙ (֟) : "That the State shall promote with special care the educational and economic interest of the weaker sections of the society and, in particular, of the Scheduled Castes and the Scheduled Tribes, and shall protect them from all sorts of exploitation."

, ֕ ӟ ֣ ֛ ֓-֓ ֻ ֢ ֻ וִָ פֵ ٣ , ׾֮֬ Ԥ ֨ӟ ׾֮֬ ־֮֬ וֵ և ֮֕ןֵ ֵ֮ ֲ , ִ ֟ ׿ , ֲ ֤ ׯ֔ , ֮֕ן ָ߲ ߓ ֻ ֲ ֤ , פ ׸ ֮ ׾֬ֆ ד֟ , פ ֤֕ ֚ ֻ ֤, פֵ ãן ׻֋ וִָ , ָ ׻֋ ָ וִָ , ֺ פ ֱ օ , ֕ ָ פ, ןֵ-ןֵ ָ ׾ִ ֵ ײֻ ָ ױ פֵ ֻ֮ ִ , , ָ ֕ פ ִ֟ ֻ ׾֮֬ ָ ׬ָ ֟ ׻ , ֣״ ׻֋ , ו֮ ׾֮֬ , ƻ ײֻ JPC ֵ , ֤ ֻ-ן ֟ ߠ ֟ , ו֮ JPC ֱ׸ ָָ þָ օ ִ ױ ֮ ׻֋ ӿ֮ ֓ ֤ , ָ ִֵ ־ ָ ָ ֟ ֮ ״ ֮ ָ ׬ָ ִֻ Forest Conservation Act or Wildlife Protection Act. ־֮֬ , ִ ֬ ֮ ׻֋ Tribal Affairs Ministry, ֻ ִ ״׮Ù , Ministry of Environment and Forest ֣ ִֻ ֮ ׻֋  ־֮Դ כÙ ֻ coordination agency ֋, ָ ֬֋ ֛ ־ֿ ֟ , פ forest cover intact ֮ פֵ ֛ ֤֮ ֱ ־ ֮ : ֮ ֻ ״ ָ ָ ֻ פ ֋, ו פֵ ׮׿֟ ִ֤ ״ֻ ״ ֵԾָ ֟ ֻ ֛ ֵԾָ Ӹ ײ֛, ֮ פ פֵ ֮ ֻ ֮ ״ ֮ ֻ ֕։ ߅ : ׻֋ ׮ ָ ֮֋ ֮ , ״ Ը ֜ ֤ ֜ ִ ֮ ֻ ָ, Ը ֣ ߕ פ ׻֋ , ײ֛ ϲӬ ӟ֯ ֡ ֋, פ ֮ ָ ׿ָ ֮ ֮֟ , ֮֋ ֮֟ , ־֮ ײֻ ־֮֬ , ־֮ ִֻ ׌֟ ִ ֕׾ ׾ֵ ׾׬ ָ ָ ָָ ָ ׮֬׸ ן ־֮֬ ӟ™ ־ֿ ָ ָָ ָ ־ ן ߑןֿߑ , ֻ ִ ֻօ ָ minor forest produces, ׻֋ ִ֮ ן , ן ֮֮ ֕ ׾ֵ minimum support price , minimum support price MFP ׻֋ ֵ (4S/LT ָ ֿ:)

LP/GSP/6.25/4s

ӕ߳և ֙ (֟) : ײֻ ָ 3 (2) ׾ ֵ, , ïֻ֟, ׮ִ פ ׻֋ ״ ־֮֬ ײֻ ֵ ִ֟ ׾ ֵ ־֙ ֟ , ִ ָ օ ׻֋ ָ ָָ ֮־֤ פ ִ ״߮ ׻֋ ָָ ־ ֮ ״ ־֮֬ ֋ ָ օ

ֳ֯ן , ӿ֮ פ , ָ ֟ օ ָ և ֓ ӿ֮ , ִ ... ֮ ׸ ֮ ׌״֙ ֻ ֮֕ן ײֻ ֵָ ֮ ׻֋ օ ׌״֙ ֻ ָָ ײֻ ֵָ ׮ֻ פ ׌״֙ ֻ ֮ ״ ָ ... ָ ײֻ ֵָ ׮ֻ ֵ , ו֮ ܵ, ו֮ ֤֟ ֛ ָ פ ׮ֻ ֋ ײֻ ֳ ״ֻ օ

ֳ֬ - ( ӟ ֛פ) ߚ߮

ָ ӿ֮, ָ, ָ և 47 ָ, ... , , Ù ֮ ... ֱ׸ þָ ֵօ ֕׾ ׻֋ , ֮ ֵ ׻֋ Ù ִ־ ... , ߛ

ָ ӿ֮, ߮, և ָ ... , ֮ ׮ֻ֮ ׻֋ ֯ ֲ ... ֱ׸ ׮ֻ פ ֵ פ ֵ օ ָ ߕ և ָ ׮ֻ֮ ־֮֬

֚ ָ ָ և؛ ꌿ֮ Ӧ , ו ֱ׸ ... , ָ ָָ ꌿ֮ ׮ֻ פ Ӯ ... wild և ֮ ײֻ ֻ ֬ ֮֟ ӿ֮ ָ ׮־ ָ פֵ ׻֋

ִ֓ ؓן֟ ־ ãן ײֻ ־֮֬ ׯϾ , ײֻ ֨ օ ӿ֮ ָ ֻ օ ֿ ֮֕ןֵ ӿ֮ ־ ד֟ ã֮ ״ֻօ ֮־֤ (ִ֯)

SHRI NABAM REBIA (ARUNACHAL PRADESH): Mr. Vice Chairman, Sir, I would like to thank you for giving me this opportunity to participate in the discussion on this very important piece of legislation. At the outset, I would like to congratulate the hon. Minister of Tribal Affairs for having brought in this legislation, which was one of the commitments of our UPA Government.

Sir, before I go into the details of some aspects of the Bill, I would like to say that the addition of words 'traditional forest dwellers' is of slight confusion to me. Therefore, Sir, I hope that the hon. Minister, while giving the reply, after this debate in the House, will clarify and enlighten us on this issue. Sir, Pandit Jawaharlal Nehru, the first Prime Minister of our Republic pronounced 'Panchsheel', and, one of the principles of the 'Panchsheel' was to recognize and respect the tribal rights over land. (Contd. by 4T)

SK/6.30/4t

SHRI NABAM REBIA (CONTD.): I think, this piece of legislation, is in the direction of fulfilment of the trend and the principles of Panchsheel, laid down by Pandit Nehru. Now again, before I go into the details of the Bill, I would like to draw the attention of the Chair, under article 244, clause 5 of the Constitution, which is applicable to Scheduled Areas, the Governors, by notification, can declare that any law passed by Parliament or the State Legislature can be declared null and void in a particular Scheduled Area by the Governor of that State. Therefore, the scheduled part does not apply to most of the North Eastern Region, and, I believe, it does not apply to any of the States of the North Eastern Region. But, which are the States where this provision applies? The hon. Minister will be able to enlighten us in that respect. So, it should not happen that we pass a Bill here and tomorrow a Governor will set it aside and make it inapplicable in a particular Scheduled Area. That is a very important aspect. The people who drafted this piece of legislation, probably they have taken into account the Constitutional aspect of this legislation. With the passage of this Bill, the Village Council will have more responsibility to preserve forest resources with care. And the Bill seeks to give legal sanctions to traditional rights of tribal of the forest resources. And, here it includes the rights of the traditional forest dwellers. The tribal people have been dependent on forests since time immemorial for their survival and livelihood. In fact, in my State of Arunachal Pradesh, many of the people are still root-gatherers and fruit-gatherers. From there, you can understand how much we are dependent on forests. The forest mafia has been active all over the country. They have been exploiting the forest resources. Here, I would like to bring to your kind notice, Sir; the ban imposed by hon. Supreme Court on timber operation in the country was a blessing in disguise. It may have affected the economy of some of the States and some people, but I would say that that was a right move, a good move and a timely move in the right direction. Otherwise, there was a lot of exploitation of forest resources in many parts of the country, especially, in my region. More than 82 per cent of the area of my State is under forest coverage. There is also an allegation that the political and bureaucratic nexus at the State level has been responsible for the deforestation. Now, this Bill will have the potential to protect the tribal and traditional forest dwellers from harassment by the forest officials and exploitation of the forest mafia. Now, the hon. Minister of Tribal Affairs belongs to the North Eastern Region. I would like to draw his attention and would like to spell out some of my own apprehensions about the North East Region. (Contd. by RSS-4u)

RSS/4U/6.35/

SHRI NABAM REBIA (CONTD.): He is very much aware of the fact that the influx problem of the North-Eastern region has threatened to change the demographic pattern of the region. The State of Arunachal Pradesh, of course, has certain statutes, like Bengal Eastern Frontier Regulation of 1872, Chin Hills Regulation of 1896 which give us some protection from this influx problem. But still, in our neighbouring States like Assam, the traditional indigenous people have almost been reduced to minority today. The impact of this influx is coming to the neighbouring State like Arunachal Pradesh, Meghalaya, Nagaland and all other States of the North-Eastern region. Now, our apprehension is, when you are giving to the traditional forest dwellers the right over forest and its resources, whether this will cover those people also because these people have been settling over there for some time. In Assam, the process of identification and detection of illegal migrants is on. But in neighbouring States, especially in hilly States, people have taken shelter there. You have to clearly spell out and enlighten us what would be the fate of these people who are now illegally settling in those remote border States neighbouring Assam. Whether these people will have the right over the forest, and how are you going to identify or define whether they have the right or not? And how are you going to define whether they are illegal migrants or they are traditional forest dwellers? Can anybody give any explanation? Anyone settling over there, you will tell he was born and brought up there. His ancestors were there. He has been there for more than 5 generations, 10 generations. A lot of explanation could come. But, how are you going to solve this problem? This is the case in the State of Arunachal Pradesh also. Of course, now, these chakmas and hajams, some of them have been given the Indian citizenship right. But, let me tell you that more than 90 per cent of them are still having the refugee status, and they have not yet been given the citizenship right. They are occupying most of the forest areas of Arunachal Pradesh. How are you going to define them? Whether you are going to include them within the definition of traditional forest dwellers or not. What would be the fate of the hajams and chakmas, who are also threatening to change the demographic pattern of this sensitive border State Arunachal Pradesh? This is a very, very sensitive issue. You have to enlighten us on this particular issue.

Now, regarding the land, the problem of the cultivable land and other things, even if Arunachal Pradesh is geographically the biggest State amongst all the States of the North-Eastern region, we have limited cultivable land. The problem is, all our cultivable land and plain areas have been occupied by the forest department and notified as reserved forest areas, and thereby, rendering the indigenous tribal people homeless and houseless. Even if they are living in the forests, they are not able to cultivate their own land. All lands are being declared as reserved forest areas by the forest department. There has been a demand from the people that this should be de-reserved. De-reservation process should be there. How are you going to solve this problem? Are you going to de-reserve the areas and give back these lands to the tribal people or not? (contd. by 4w)

-RSS-TMV-PSV/4W/6.40

SHRI NABAM REBIA (CONTD.): This is one of the clarifications which I would like to seek from you.

We have been suggesting to the Forest Department to reserve those areas where cultivation is not possible. Secondly, you reserve those areas where WRC cannot be practised, and do plantation in those hilly areas. The tribal people are always prepared to go and occupy only those cultivable and plain areas. This is how we are deprived of the cultivable areas in a State like Arunachal Pradesh. Here also I want an assurance from the hon. Minister on how he is going to address this problem.

Now, there is no substitute for jhooming and shifting cultivation in a State like Arunachal Pradesh and in some other hill States of the North-Eastern Region. Even if we try to practise terracing cultivation, jhooming still has to be there. These are the traditional methods of cultivation. Shifting cultivation has also to be there. I would like to know whether the indigenous Tribals would be allowed to practise their traditional method of cultivation or not.

There is one more thing on which I would like to be enlightened by the hon. Minister. I am not going to take much of the time of the House. I have raised certain specific issues on the status of the forest lands which are now under the occupation of the so-called refugees in the State of Arunachal Pradesh. Are you going to regularise those areas in the names of those people or are you going to give those lands to the indigenous Tribal people? That is number one.

Number two, I would like to know whether the reserve forest areas, which are under the Forest Department, will be de-reserved and whether those areas will be given back to the Tribal people of those areas so that they can do better cultivation.

Regarding the influx problem in the region, which is threatening the demographic pattern of the whole region, how are you going to solve it or what are you going to do about it? These are some of the clarifications which I want to seek from the hon. Minister.

I would like to know what you are going to do about the Scheduled Tribes under article 245 of the Constitution. These are certain issues to be clarified. There may be so many lacunae in the Bill. I am not going into it.

I thank you very much, Mr. Vice-Chairman, for giving me this opportunity to participate in this very important discussion. I, once again, congratulate the hon. Minister for bringing forward this piece of legislation. (Ends)

(THE VICE-CHAIRMAN (SHRI PRASANTA CHATTERJEE)

IN THE CHAIR.)

 

(ָ Ϥ) : ֳ֬ , ֯ - ֳָ ֮֯ ֯ ײֻ ָ ֮ פօ The Scheduled Tribes and other traditional forest dwellers ײֻ , ׾֬, 2006, ָ ׾ִֻ ֵ ֵ ׾֬ ִ֣Ԯ , ֿ ֮ פֵ ד֟ ֮֕ןֵ ãןֵ , ָ ָ , ֯ ֟ ֻ ײֻ ֮ ãןֵ ֤ ֋, Ùߴ ֮ օ ֜֋ , ָ ֮ ׸ ָ ֟ , ֕ פ ןֵ ׾ָ ֮ 1700 1707 ߓ ןֻ-, ֨-֮ ײָ ӛ ׾֦ օ ׾֦ ٓ֟ ִ , ָ ִ ߤָ ֻ ָ-ָ ִ֮ פ ׾֦ ֻ֮ ֮ ָ ֮-ִ֤ ֟ ֵօ ֣ פֵ ߮ ֕ ׻֋ ׾֦ ֕ ׻֋ ֣ ֮ ־׵ ֵ ׻֋ ֮ ׾ֳ ã֮֯ ߅ ֮ ֮, ֮ ִ -֬ ֮ ֮ 1927 ֵ֮օ (4/000 ָ ֿ:)

aka-vk/4x/6:45

(֟) : ֤ ֻ ֋, ָ ָߵ ֮ ֮, 1927 ֕ ֮ ׾ֳ ֮ ײי ԕ ָ ֋ ׵֟ ֕ ׮ֳ ָ ו֮֟ פ ד֟ ֮֕ן , ֮ , , ִ֯ ֮ ָ ׿ ֜, ״ֻ, ׻֋ ־ֿ ײֻ ״ִ֮ ꅠ ֤֕ ֛և ֮ ״߮ ֤֕, ߴ֮ ֮, ָ ֤֕ ִ ִ֬ ֮֟ ״ֻ, ֮ ֬׸ ߾֮ ߮ ֻ , ֮ ִ ߛ ִ ״ֻ ֵօ ֕ ֮ ָ ߾֮ , ֮ ָ ָ ֵԾָ , ־֕ ֮ , ו ָ ֙ , ו ָ ֮֕ןֵ ִע ߮ , ״ ׾߮ , ֻ֟ ָ ׻֋ ־ֿ פ ָ ׻֋ ָ ׻֋ ֮֮ ױ ה, ֮֮ ֮ ָ ֮־, ֮֕ן֠ פ ״ֻ, ִ߮ ׯ ״ֻ ֮ ִ ֻ֋Ӆ ֕ פֵ ָ ָ-ָ ֵ ֮־ֵ ֮ ׬ָ ׻֋ ֮ ִֵ ӟָ֕ օ ֮ ׻֋ ֵ ֵ , ׻֋ ָָ ֬և ֡ , ֮ ֮ , ֲ ֮ ״ִ֮ ֋օ ֕ ãןֵ , ִ ׬ָ ֻ֟ ָ ֮֕ן פֵ ֣ ־ָ ֯ ֮ ֮ ו֮ ׸ãןֵ ֮ ׾ֳ ײי ֕ ״ ߴ ֵ , ָ ֵ֯ ֵԾ , ָ פ, ֮־ ִ ״ ׬ָ ָ֟ ֛ ֻ ֋ þ֟ӡ֟ ֤ ָ ִ֮֮ , ָָ ָ ֲי ״ ָ ׸ָ ֤ פ ֵ ֮ ׾ֳ ִ߮ ָ ֵ ֟ , ו ָ ֮֕ן פ, ָ ָ߲ ֲ , ָ ׯ֔ ֲ , ™ ֵ ֟ ֮֟ ֕ ׸ָ וֻ ִ ָ Ӿ ֮ ָ ֟ Ӿ ׾ ֮ ִ ꅠ ԕ ֮ ֳ֮״ -ָ , ָ ֕ Ӿ־ֵ ָ ֟ ֻ֟ פ ֵ ֟ ֛ ֓ ֜ ׻֋ ָ ֮֕ן ׻֋ ִ߮ , ־֮֬ ִ ־֮֬ ֵ ָָ ָ ֮־ֵ ִ߮ ָ ׾ֵֻ֪ ֣ ߕ ֮և ֤ߵ ӡ ֺ ־֮֬ ָ , ֵֻ֬, ֮־֛, ïֻ֟, ד֟ ֮ ߕ ֮և , ӟԟ פ ֯ ָ ֮־, ֮֕ן ִ߮ , ֯ ָ ָ ׾֬֋ ֋, ִ ׸֮̾ ״ֻ, ׾֬֋ ״ֻ, ׻֋ ָ ׾ֿ ־ã֋ ֋ ו֮ ִ߮ և , ֳ ֵ֤ ꅠ ׸ײ֮֙ ָ , ֠ ֛ פ ֋ Ʈ ־ã ױ -כ , פ 㴲և ֟ ָ ߛ ߕ ֮ ָ ׻֋ ֺ ָ ָ ߕ

֣ ֣ ֮ פ֮ ӵ㌟ ״ן ֮ ד֟ ֮֕ן ָ֮֓ ֮֟ ָ , ן־ ֟ և և , ײֻ פֻև ״ן ׸ ӛ 2() ֵ , ׸֮ ״ן ִ ֮ ֚ ן׮׬ֵ ד֟ ֮ ֻ ד֟ ֮֕ןֵ ֛ ܵ ֻ ֮ , ׻ ֳ֮״ ('4y' ָ ָ)

SCH/RG/6.50/4Y

(֟): "... ܵ֟: ֮ ß׾ ֕׾ ־ֿֆ ׻֋ ֮ ָ ֟ ֣ׯ, ֮ ֻ ד֟ ֮֕ןֵ ֟Դ֮ ׸ ד֟ ֮֕ןֵ ִֵ ״ֻ ֋ , ֮ ״ ֙ ָ ׬ָ ֮֟ ׬ָ ִ ׮ ׻֋ ֮ ־ ד֟ ֋, ו ֕׾ ָ֟ ֮ ֋օ ״ן ֮ ֻ ד֟ ֮֕ןֵ ׸ ד֟ ֮֕ןֵ ״ֻ ׻֋ ֯ ֮֋ ֮ ־ֿ , ֮ ״ ֙ , ֕׾ ׬ָ ׬ָ " ָ֤, ӛ 2 () ׸ ӿ׬֟ ֵ

֮֮ߵ ӡ ָ ׾ָ֓ ִ ״׻֟ ϵ , ו ֳ ׾֬֋ ״ֻ ֮֮ߵ ӡ ֮ Ϭ֮ ӡ ֮ ֟ , וִ Ϭ֮ ӡ ֵԾָ׾֤ ֮ פ "֮֕ן ״ ׬ָ ׾֬" ֵԾָ ֮ , ֲ ӳ߸ ִõ ֮ ֲ ָָ ִ߮ ׻֋ ׬ָ ֋ ָ ִִ և-և ߕ ֮ ָ ִ߮ , ו ֵԾָ ָ ָ ֋

֕ ָ ֵԾָ ָ ִ֯ ֕ ̸ֲ ãן ֮ ִ֤ ָ ֮ ֵԾָ ָ ָ ד֟ ֮֕ן , ׯ֔ , פ ֋ ׿ ֋, ֵ ֋, ָ ֵ ֋, ָ ׸ײ׻֮֙ ֋ ֣ ֣ ֲ ׬ָ פ ֋, ̴߮ ָ ԕ ׬ָ ׬ָ ߮ ֋ ֮֕ן ֵ֓ ֋, ָ ָ ׸ , ָ ֮

֕ ָ ֯ ֟ , ֲ ֟ӡ פ ָ ָ ֮֕ןֵ ָ ϤԮ פ֋ ֟ , ָ ָ ׸ ֮֓ ϵ ֮ ֓֋ ָ Ùߴ ֮֜ ֮ ֤֮ ?

֣-֣, ָ ӡ ֟ ֮ ׾ã֮֯ , ֵ , ָ ׸ײ׻֮֙ ָ ִ ֮֜ ֤֮ ֲ ֣, פֵ ִõֆ ӡ ֮ ֟ ֟ , ײֻ ִ֣Ԯ ָ ד֟ ֮֕ןֵ ָָ֟ ֮ ׮־ֵ ׬ָ ײֻ , ָ ׸ ֋, ֣ ֟ ̵ֻ ֋ Ùߴ ֋ ׸ ֮֮ ֤ ֮־֤ (ִ֯)

SHRIMATI BRINDA KARAT: Sir, it was his maiden speech.

THE VICE-CHAIRMAN (SHRI PRASANTA CHATTERJEE): But he completed it within the allotted time. Now, Shrimati Brinda Karat.

SHRIMATI BRINDA KARAT (WEST BENGAL): Sir, with a sense of great satisfaction and happiness, I stand, on behalf of my party, to extend our full support to the Scheduled Tribes and Other Traditional Forest Dwellers (Recognition of Forest Rights) Bill, 2006.

ָ, ײֻ ߔ ֛ ӑ ֲ ֟ Ù׸ Ù ִ֯ ׻֋ ײֻ ֵ ֵ , ֯ ֮֟ Ù׸ Ù ֱֻ ָ - פ ֛ ײי ֟ ֱֻ ֛ ߤ , ӑ ָ̲ß ֤֮ ָ֬ ָ ָ ֤֕ օ ֤֕ ֮ ֻ פֵ ִ֟ ׬ָ , ײי ׮Ù ߮ ׻֋ , ִ֟ ׬ָ ֕ ֮ פֵ פ ֻ ֮ ָ ׮ֳԸ , ׻ פֵ ָ ֕ ֮ ֓ 4Z/MCM ָ ָ

MCM-KS/4Z/6-55

ߴ֟ Ӥ ָ (֟) : ה ָ פ և- ֵ ֻ֟ ֕ և ֮֟ ӟָ™ߵ ֲ ֵ ֕ ָ ײֻ ֵ פֵ ֟ פֵ ֮ ׬ָ ׻֋ ֮ ־֕ ӑ ֤֤ Ԯ , ß֮ ֤ þָ ײֻ ֋ 000ָָ , ևֻ ״׮Ù , ״׮Ù ӾָӴ ӛ Ù ӡ ׾ֿ ״׮Ù ֵ ֲ ֕ ֬և ִִ ߕ ִִ ֲ ־֕ ֕ ײֻ ֵ פֵ ֲ פ ׾ָ ֵԾָ ִ ֻ, ָ ֤ י ֕ ֮֟ Ӿָ ִ ָ ͸֮ ִ ָ ײֻ ֻ֟ ִ ָ֬ ָ פֵ ׬ָ ד֟ ֮ וֿ ևԅ և פ ֲ ײֻ ֳ ׸ , ָ, ׾֮֕ , ӓ , ָ ֤֤ פ ֮ ײֻ ִ֣Ԯ ׾֮֕ ָ ֨ ߻ ֟ ִ ߴ ײֻ ׻֋ ׯי֮ օ ֲ ׬ָ ־ֻ ָ ֤ ִ֮ ָ-ָ ֵֵֻ ֤ ִ ָ֬ ָ , ß פֵ ֻ ֤ ָ ֤ פ ָ 000 ֣ , ֟ ֻ֟ ָ֬ ָ 2002 ֌Իָ ׮ֻ ֵ, וִ ֵ פ 1980 ֤ ֮ ׮ֻ֮ ֛օ ֳ פ Ù ֋ꅠ ֻ֟ ֲ ִ ֕ ׾֌֮ ֻ־ָ פֵ ָ , כֻ֮ Ù ָ , ֕ ִ֕, ֤ ִ֟ ײֻ ׸ ֤ ֮ ׾֛֮ ãן ִ֯ פֵ ׬ָ ߅ , ײֻ ֟ ߔ ֛ ֲ֤ß ӑ , 000 ְ ֵ , ו 000 ָָ և , ײֻ ָ ֮ ֟ ֟ ֵ ִ֯ ֕֋ ֵ ֟օ פ ֲ , ׾֛ , ֮֯ 1980 ׻ֵ օ ֮֯ Ù ָ֮ 1980 ֤ , פֵ ֲ ֋? ֻ ׸ ָ֬ ָ ֲ ꅠ ָ 같 ֙ ָ-ָ ִ ß ֤ ֮ ָ ִִ ֆ ֟֓ߟ , ֟֓ߟ ָָ ָ ן׮׬֟ , 1980 ֤֮ ׻֋ ָ ꅠ ֲ ־ֻ ֵ ָ ֤ ײֻ 000 ֱ׸ 1980 2005 ֱ׸ , þָ , ֮־֤ ֲ֤ß ֵ , ֵ ֵօ (5A ָ ֿ:)

PREVIOUS PAGE

NEXT PAGE