PREVIOUS HOUR

AKA-MKS/2A/1:00

ָ (֟) : ָ , ָ ֳ ։ ֱ ֮ 100 ֤õ ׸ãן ן׮׬֟ ֮֜, ֮֟ӡ ֲ , ֵօ ֕ ֻ ִ ֟ , ӓֵ֟ ֟ ֣-֣ ָ ִָ֟ , ָ ִ ן׮׬ןֵ ܵ 20,73,715 It is an amazing achievement that in a country which, till 1995, had less than 5,000 directly elected representatives of the people, the number of directly elected representatives in governance has today risen from something of the order of 5,000 to 20,73,715. So, making generalisations about 20 lakh people is to be discouraged. The highest number of elected representatives is unsurprisingly in the State of Uttar Pradesh where we have 3,77,518 elected representatives. The lowest number of elected representatives is unsurprisingly in a State like Sikkim, with 873. In the UTs, the highest number of Gram Panchayat members is in Chandigarh which has 50; the lowest is in Daman & Diu which has 46. At the level of intermediate Panchayats, we have 1,10,070 elected representatives. Uttar Pradesh has 33,290; Tripura has 193 and Chandigarh has only 15. At the Zila Parishad level, we have 11,825 elected representatives with, again, Uttar Pradesh in the lead. They have 1,338 Zila Parishad representatives. Goa has the least, with 33, and Chandigarh is the lowest in the UTs, with 10. Now, against the background of over 20 lakh elected representatives, I now wish to draw the House's attention to what we have been able to do with respect to ending or trying to end gender injustice in rural areas.

ֆ ֵ ׻֋, ֆ ֿ׌ ׻֋ ֵ ӿ֮ ׸ ֵ , ״ֻ ״ֻ , ֯ ִ֮ ָ ӓֵ֟ , ָ ִ ӓֵ֟, ָ ָ ӓֵ֟ ן׮׬ 8,90,605. ֯ ֟և ׮ֵ 8 ֤ ִ ֆ ӓֵ֟ ֵ ? 8 ׬ ִ ֆ ֮ ֻ ӓֵ֟ ßָ ׮ֻ , ׻ ֣-֣ ֵ ֤ , ױ ָ ׻֋, ׻֋ Ͽ֮ ֻ֋, וִָ ־֮ 녠 8,90,605 ן׮׬ , וִ֮ 8,38,227 Ӿ , 47,455 ֬ ßָ ӓֵ֟ וֻ 4,923 ָ Ϥ ִ ӓֵ֟ ֆ ܵ 18,580 , ס֯ 106 ӛ֜ 6 ('2B/SCH' ָ ָ)

TMV-SCH/2B/1.05

ָ (֟) : ו̻ ӓֵ֟ ßָ ָ 788 ֋ ֲ - 97 ֋ ֻ ߮ ֋ ӛ֜ ֟ߕ We have fulfilled Rajiv Gandhi's instruction of changing from being merely the world's largest democracy to the world's most representative democracy. Empowerment of this scale is without parallel in the world and without precedent in the world and, yet, there are those who say ׻ ֵ֟ ֋ ֟ ß־ ן, և ׯ֟ ִ ֟ ֋ ֻ ָ ֟ ֟ ָ ֮ ״ֻ , ֕ - Ӿ , ִ ֳ , ֆ ֟ ֋ ִ֮ և, ֌ , ׻֋ ֮ ։օ ֋ ִ֮ ӑ֙ և ָ օ ן ֲ ֮ ׾ֵ ָ ֟ , ֲ ֱ߻ ֵ֟ Ӿ - ״ֵ ӓֵ֟ ֕ ׬ ָ ֮֮ ׻֋ ֮ .. ֮פ׿֮ ֟ , ָ ֲ ֵ֟ "Women in the Panchayati Raj institutions are one of the greatest achievements which we have achieved in free India". ߴ֟ ߟ , ֟ ָ ֤ . ϳ ׾ֵ ָ ֮ ֟ օ

ֲ ֤ ֳָ ߴ֟ ׸֯ ߕ ֟և, ו ָ ֲ ׻ֵ ֕ ߤ ָ ׻֋ ֯ ׻ֵ ֕֋, ׻֋ ֿ ֕֋Ӆ ߴ֟ ׸֯ ֤ ֵ֟ ָ ָ ׾֮֬ ֆ ׻֋ ֡ 33 ןֿ֟ ־֮֬ , In Karnataka about 45 per cent of the elected offices are occupied by women. In Uttar Pradesh 54 per cent of Zilla Panchayat Presidents are women. Similarly, in Tamil Nadu, 36 per cent of the Chairpersons of Gram Sabhas are women.

SHRIMATI BRINDA KARAT: In West Bengal, it is 41 per cent.

ָ: ߴ֟ Ӥ ָ ߓ , ָ ֵ֟ ֵ , ׻֋ Ӥ ֟ ִ ׿ִ ֻ 41 ןֿ֟ ֋ ָ , ֯ ߲ ͸߲ , ָ ָ ֮ ־֕ ׌ ֣ ֮֟ ׿ִ ֻ , ״ֻ֛֮ , ԙ , ָ ָ Ϥ , ֋ ָ ׾ ֮ ָ ִ ָ ֮ ִ , ֮ Ծ ׮ֳ , օ ׻֋ ׌֟ ֵ , ָ ׌֟ ֲ ßֻ ֻֻ þֵ , ֵ ֕ ֛օ

֮פ׿֮ ָ ִ֮ ״ֻ ״ֻ֛֮ ָ , ӓ ׻֋ ׻֋ ָ և ֆ ׿֟ פ ֟ ߕ ָ , ֆ ָ֟ ã֮ ָ ָ ֮ ״ֻ֟ , ̵ֻ ӓֵ֟ ֕ ֻֻ ֋ ֻ ׬ ׿֟ ֋, ֣ ֣, ӓֵ֟ ֕ ã֮ ׬ ִ ָ ֻ ֋ꅠ ׻֋ ߴ֟ ׸֯ ֳָ ָ ִ֮ ß־ և

2c/MCM ָ ֿ:

MCM-VK/2C/1.10

ָ : ӓֵ֟ ֿ֌ ׻֋ , ֲ ֵ֮ ֻ ָ ֮־֤ ֮֯ ׌ ֵ֟ ӓֵ֟ ֕ ך ֤ , ָ ֵ֟, ֤ ֵ֟ ִ ӓֵ֟ ֵ ָ Ӿ ׾ ֟ ֻֻ ֺ ӓֵ֟ ֕, ִ ӓֵ֟ ֵ ָ Ӿ ׾ ִ ֮ ִ ӓֵ֟ ִ ֳ ״ֻ, ִ ֮֟ ߤָ , ֵ ׾µ ׾µ ׮ִ ֣ ֵ ֋ ָ֕ , ֱ ו֋ ֯ ߮ , ֲ ֯ ָ , ֮֯ ֵ֟ ӓֵ֟ ֮ ֮֬ ָ ִ ֮ ֕֙ ׿š ֵָ ֵ֟ ִ ׾ ӓֵ֟ ײֻ ߵ ã֮ ߴ֟ ߟ ֵ֟ ֮ ׮ִֵ ָ ׬ָ ӓֵ֟ ֕ ã֮ פ ֋Ӆ ֳ֮և ֵ֓ ֵ֟ Development work should be through Panchayats. ׮ ֵ ֵ֟ ӱÙָ ׻֋ ӓֵ֟ ִ ֬ӟ ֵ ֵ֟ The States must evaluate the structure of Panchayats as well as their functions and the way they function. ֮ ӓֵ֟ ׸ ָ ֵ֟ ֵ֟ Effective coordination is required between Line Departments and Panchayati Raj Institutions. ׻ ֵ֟ ָ Ӿ ָ ֮ ֲ ׮֤ ï™ ֤ ֜ ָ ׌׾֙ د ׌׾֙ د ֲ , ֻ ֵ ָ ָ ֵ ָߵ ֲ ו ֮ ֮ פ ָ ֲ ֲ ֯ ׬ָ ׾ סßָߵ ӓֵ֟ ֕ ֻ , ִ ßָ ָ , ֲ ï™ , ֲ ֲ ֮ ִ ӓֵ֟ פ ֵ, , ָ ܾ-ܾ ֛ ֟ ߮ ßָ ߓ , ֮־ ֜ ֮֟ ִ ֺ ֲ סßָߵ ֻ ßָ ֱ ֟ ֮ ִ ִ ֮ Ӿ ßָ ָ, ִ ֮ ֬ ßָ ָ, ִ ֮ וֻ ßָ ָ ָ ִ֮ ׻֋ ״ֻ ßֻ , ßֻ , ֯ ִ֮ ֯ ֕֟ օ ָ 5 ô ֛ ֻ֮ ևԾ, ִ֕ ߵ ָָ ֳֻ ߅ ָ Ù ևԾ, ִ֕ ֳֻ ֕ ָָ ߅ ױ ָ ָ כÙ , כÙ ׾ֻ ׌׾֙ וֻ ӓֵ֟ 000 -ָ כÙ ֳֻ ֬ ßָ ӓֵ֟ 000 - כÙ ֳֻ (2D ָ ֿ:)

GS-RG/1.15/2D/

ָ (֟) : Ӿ ӓֵ֟ ָ ׾ֻ ׾ֻ ػ ֳֻ , ׌׾֙ د , ֯ ׾ֵ ׾ֳ ׾ , ֻ֟ , ׾ֵ ׾ֳ , ׾ֵ ֵ ֲ ֵ ֯ , ֲ ֯ ֵ ו֋ ֕ ָ ֟ , ֵ ׾ֵ ן - ֵ ׮ֻ֓ ßָ ָ, Ӿ ßָ ָ ֵ, ִ - ֵ ֬ ßָ ָ ֵ ֲ , וֻ ӓֵ֟ ָ ׻֋ ֻ , 20 ֻ ֮ ֲ , ׯֵ֮ ׮ֵ֮ ׮ֻ, subsidiarity The 'Rule of subsidiarity' means whatever can be done at a lower level should be done at that level and not at any higher level. 'Rule of subsidiarity' þָ ֮ ׌׾֙ ָ , 29 29 ׾ֵ ן ֲ ֟ ֵ - ִ Ӿ ßָ ָ , - ִ ֬ ßָ ָ , - ִ וֻ ßָ ָ ֲ ֲ ֜ , ׬ָ ֿ֟ ׬ָ ָ ֮ ָ ׬ָ և כ֙ ֵ ӓֵ֟ ן׮׬ ֮ ԟ ֵ, ו ָ ֮֮ߵ ֤õ ׿֟ ӓֵ֟ ֕ ֻ , ߛ߆ ֕ ֻ ׬ָ ִ ֳ ؙ ֟ וֻ ׸֤ ӓֵ֟ ؙ ֟ ׸ãן , פ ӓֵ֟ ֿ֌ ֮֮ ,

If we really do not want to attain the objective of the Constitution which in article 243 G specifies that the Panchayats at all three levels are to function as "institutions of self-government" ֲ ֺ ׬ָ ָ֬ ָ , ו ָ֬ ָ ֮֯ ׬ָ ß ׻֋ -־ã ָ֬ ָ פ ߮ , ׬ָ, -־ã ׬ָ, ֲ ֻ֮ ֮ ״֮ߴִ ִ ן , it is the promise of the National Common Minimum Programme that there shall be devolution of functions, finances and functionaries. , it is the devolution of the three 'fs'. ߮ "" - ׬ָ, ׬ָ ߮ , ֲ ֡ ֲ , ӓֵ֟ ֿ֌ ֵ ִ ׬ָ , , ׬ָ ױ ָ ӓ , ִ ™ָ֓ ־ ֻ ֲֻ֮, ™ָ֓ ׾ ֱֻ , ™ָ֓ ֱֻ ™ָ֓ ׻֋ ֲ ֟ - ִ ָ ֵ ָ ֮ ״ןֵ ָ ִ ӟ , ִ ֳ ֵ , ִ , , ִ ? Ӿ ֮֟ , ֲָ ֺ , ֻ כ כ ֺ (2 ָ ָ)

SC/1.20/2E

ָ (֟) : Ӿ Ù ֮ Ù ֮ ֟ ߻և֮ ٙױ ֟ , ֟ Ù ֮ Ù ̸֕ ֟օ Ӿ ֮֟ , ֲָ ֺ ֮ ָ ֮ ֵ ־ֻ ֋ ָ Ӿ ֮֮ ׻֋ ֮֯ 40 ָ ֋ פ, ֲ ֻ Ӿ Ù ָ ֮ ֵօ ָ ָӓ ִ֤ , Ù ֮֮ ״ֻ? ߋ ֺ ֮ ָ ӡֵֻ ֵ ֻ כ ֣-֣ Ի כ ־ֿ ׻֋ ֮ ־֮֬ ֲ ֻ ֵ֮ ֮֜ ׻֋ ִ , ֮ , ֲ ֵ֟ ӓֵ֟ ֕ ֲִֵ ֵ ֲ ֮ ֻןֵ ָ ֮ ָָ ָ ִß ֕ ָָ ִ ӓֵ֟ ֕ , ָ ׾֮֬ , ׻֋ ָ ֋ ֋Ӆ ׸ãן , ׾֙ د --ֻ , ֮֟ , ָ ׾֙ د ֡ ߮ ֕ ֵ , , ԙ ׿ִ ֻօ ֮ ֲִֵ ָָ ָ پָ֓ ֻ ׾֙ ָ ָ , ָ ױ ׾ָ֓ ԙ , ׿ִ ֻ , ֻ ӓֵ֟ ֕ ֻ , ß ָ ָ ־ִָ ߮ ֵ ָ ֵ ߤ ֮ ֻ Ӥ ֵ ׾֙ ֋օ ߮ ֕ ֟ ִ ֕ , ָӓֻ, ֕ã֮ օ ֚ ֕ ִ , ־ֿ ָ ֻ פֵ ֋ ֕ , Ӭ Ϥ, ײָ, ֜, ֬ Ϥ, ӕֲ, ׌, ָ Ϥ ס֯օ ӓ ֕ - ֟ ֕ , ָ™, ָ֟, ֯, ִ ߮ ֕ ߲֮ ֟ , ׬ ֺ , ֻ֓ Ϥ, ֻ֓ Ϥ ״ֻ֛֮ͅ ߤ ֣״ ׾֙ د ֻ ֻ ֕ ׮ֵ֮ ׸ ֋, ָ֬ ֮ ו ָ ֜ ֮֟ ֕ 29 ׾ֵ ן ׾֙ د ֯ ׾ֵ ו֋, ׾֙ د ׬ָ - ֯ ׬ָ ֋, ֳ ָ ӓֵ֟ ֕ ã֮ ׻ֵ֟ ֿ֌ ֮ ֣-֣ ׾ֵ , ߆ָߋ, כÙ ִֻ֯ ߕ̅ ֙ ߴ֟ ׮ֵ Ӭ ֻ ֲ ׾֯ , ֵ֟ ֕׸ ߆ָߋ וֻ ׸֤ ֣ ֮ , ִ ӟָ ֻֻ ӓ ֕ ߆ָߋ וֻ ׸֤ ֋ ֟ ߆ָߋ Ӡ וֻ ׸֤ (2 ָ ֿ:)

MP/TDB/2F/1.25

ָ (֟) : ӓ ֕ - ׿ִ ֻ, ԙ, ֬ Ϥ, ֕ã֮ ֜ ӓ ֕ the merger of Zila Parishad with the DRDA is complete. ֕ , ֕ , .ָ... וֻ ׸֤ , וֻ ׸֤ .ָ... ֕ - ִ, ײָ, , ֻ֓ Ϥ, ֯, , ס֯, ָ Ϥ, ָӓֻ ָ™, ֕ , וִ֮ ӓֵ֟ ֕ ֲ ֻ ֕ ִ֗ ֟ , , ״ֻ ֕ , ꌙ ... ׌ ִֻ֯ , ֮ ֟ ֕ - ָ֟, ׌, Ӭ Ϥ, ֻ֓ Ϥ, ׸, ָӛ - ־ , ӕֲ, ״ֻ֛֮ օ ׻֋ ֟ ־ֻ ָ֕ ֵ .ָ... ָ , ָ ֕ ֮ ָ ֣ , ײֻ ֕ ָָ ָ ֵ ֟ .ָ... וֻ ׸֤ ״ֻ֋ , ֋ , ָ ׌֟ ֵ , ָ ֲ ֕ , ֲ ׾ֵ ָ ֓ օ ׾ֵ ׻֋ ֵ ָ֕ ֵ ׾ֵ ֜ ϵ

־ֻ כÙ خ ߕ , ִ , ִ ָ ׾֮֬ ֲ֕ , ִ Ӥ ֕ כÙ خ ߕ ׾֮֬ ָ ך ֮ ִ , ֲ ָ 243 () ӑ֮ ӑ֮ ֲ , ָ ֣ ָ 356 ָ ֕ ָָ ָß Ӆ ֮ ? ֮ ֻ֟ , ֻ֟ ֮ ־ֿ 243 () ײֻ ï™ ֜ ָ ֟  ׻֋ ֮ ֻ ӛ ֳָ ׾ֵ ָ ָ ֮ ֟ օ

ָ, ֯, ָ֕ ״ , ֮֯ ָ ֵ֟օ ֻ׾ֵ ֮ ֵ֟ there should be more coordination between the Planning and P.R. Department in the States. ׻ ֵ֟ Ӿ ֟ ָ ֮֋-׸֮֋ ֻ և , ָ ָ֮ ß ָ ֵ֟օ ֳ֮և ֵ֓ ָ֤֮ ָ ָ פ ֮֋ ֮֟ , פ ֟ ֮ , ׻ ֟ פ ֮ ֯ ֮֟ כÙ خ ָ ׻֋ ׯ֔ ֻ 24 ָ, 2005 ֮ ֵ ֕ և̸ 11 ӓ־ ֮ כÙ ֮ ָ ֬׸ כÙ ֮, ׾֮֬ ־֮֬ ָ ָ ֋ꅠ ֤ ӓֵ֟ ֕ ӡֵֻ ֮ ״ן ך , ׸ և כÙ خ ֕ פ ֵ ָ ֯ פ ֓ ԅ (2 G/ASC ָ ֿ:)

ASC-KGG/1.30/2G

ָ (֟) : ֮ ִ֮ օ ָ ָ ֕ ָ ֟ פִָ 2005-06 ߮ , ֕ ׬ָ ֮ ӓ ֮ ֻ ׻֋ ֮ ־֮ ӓ֮ ֛օ خ ߿֮ ֵ֟ ֯ ֮ כÙ ֮ ֮ ֣ ֋Ӆ פִָ ߮ ֯ כÙ ֮ ֮ ־ִָ כÙ خ ߕ , ֕ ָָ ֮ ׾֮֬ ֵ֟ ֵ ׾ ֮ , ֕ ָָ ֮ ־ִָ ߮ כÙ خ ֮ ִ , ָ-ִָ֟ ִ ӓֵ֟, ִ֬ ßָ ӓֵ֟, וֻ ӓֵ֟ ָ ׻ - וֻ , ֮-֮ ֮ֆ ָ ֛օ פ ֮֯ ָ ߮ פ ֲ ֤ פ֮ 2 ָ 21 ָ ߯־ֻ ִֵ Ӿ ֤ ִ ׻֋ ִָ֟ ִ ֮ פ ִָ֟ ִ ֯ ָ , ֕߾ ֮ פ, 20 ß ִ ֮ , ִ օ פ 20 ß ִ , ָ , ևև ׮ִֵ , ָ ֕ ָ ִ և ߮ ֮ , ׻֋ ִֵ ״֟ ֲ ִֵ ״֟ ֟ ֕ פ כÙ خ ߕ -ֻ , ֯ ֮֟ ָ ݵָ ֕ , ָ ׾֮֬ ָ כÙ خ ߕ ך և ָ ָ ָ ׿ֵ֟ ݵָ ֕ , ײָ, ֜, , ԙ, , ֬ Ϥ, ֯, ֕ã֮, ׌, ״ֻ֛֮ ׿ִ ֻօ ֣ ׮ֵ֮ ߕ , ֵ֮ ך ֋ ӛ֮ ׮ָ, ֤ ָ , ֮ ߾ ߯օ ָ ׿ֵ֟ ָ ߮ ֕ ָ כÙ خ ߕ ך և , ָ ֻ ־ ־ ֤ և כÙ خ ߕ ך ־ֿ ߮ ֕ ִ, ׸ ֻ֓ Ϥ , ִ ִ 27 וֻ ֡ וֻ DPCs ך և ֻ֓ Ϥ ָ ָ֕ ׿ֵ֟ , ֮֮ ָ , ־ ֤ ָ ך ־ֿ ָ ִ PCs ֚ ֮ , ־֕ ֮ ׻֋ ־֮֬ , ֕ , ֮ Ϥ, , ָ ך և , ָ 괲ָ֮ ֚ ֟ , ׾֮֬ ֵ֟ ֵ , ָ™, ָ Ϥ, ָӓֻ, ӕֲ, ָ֟, ֻ֓ Ϥ ס֯օ ֮ ֳ ֕ דֽ ׻ ֣ ׻ ֋߅ ֻ ߮ ָ֮ ֳ ӓֵ֟ ֕ خ ״׮Ù ״ֻ ָ ָ ׬ָ ״ֻ ןָ ֮ ָ ִ, ֟ פ ֕֋ ׻֋ פ ִ ִ ֤ ָ ָ ֮ ֮ֆ ִ , ׻֋ ָ֮ ؙ ߤ ֻ ִ ֋ ݵָƾ ӓ־ ֮ ֟ ֻ ֻ כÙ ֮ ֟ ֋߅ (ֿ: 2H ָ)

NB/KLS/2H/1.35

ָ (֟) : ֮ ־֮ ֱ-ָ פ, ָ Ӿ ֲ , פ, ָ Ӿ ֲ ֋߅ ןָ ִ ׿ , ֻןֵ , ָ ׮ֵ֤ ָ ֤ ָ ֻןֵ ֋, , ֵ֕ ׯ֔ 10 ӓ־ ֮ֆ ׮ֵ֤ ָ ָ ֻ֟ . ֮֙ ׻ֵ ֣ -

ֳ֬ , ִ ֳ֋ , ӡ ָ֬ ֮֟ ֯ ׻֋ ָ ֤ , סֵ , ָ וûי ־ , ߌי ־ וû֮ ֮֮ ׻֋ ֟ ֮ ֤ ָ Ӥ ô֟ ӡ ֮֮ ״ֻ֟ , ֲ וû ִ ָ ׮ָ֮ ֲ ֻ֟ ß ָ ׮ , ױ ß ָ ֋, ӓֵ֟ וû ֟ , ߌי ֟ ֲ Ͽ׮ ִ ָ ׮ָ֮ ֮ ׻֋ ִ ֳ ֡ ס ִ֬

, ןֻֻ ָָ ֳָ ֤ ֵ֟ - "The Gram Sabha should be empowered and strengthened to emerge as the foundation of the Panchayati Raj." ׮ ֵ ֵ֟ - " Ward Sabhas and Gram Sabhas are necessary to ensure that there is no corruption." . ֬ӟ ֵ ֟ ׻֋ ֵ - "There should be participatory functioning in the work of the Panchayats."

ָ ֤õ ָ֮ ׻֋ ֮֟ ִ ֳ ֻ , ֲ֕ ׻֋ ֕ã֮ ָ ßֻ , ִ֟ ֕ ֮֮ ֛ ֳ ך ߅ ֛ ֳ , ֯ , ֟ ױ ׾ֵ ִ ֳ ֛ ֳ ؙݕ ָ֮ ־ֿ ԙ ָ ֛ ֳ֋ , ֻ ֳ , Neighbourhood Sabha , ׿ִ ֻ ס֯ ִ ֤ ִ֟ ӡ ֛ ײֻ ֲ֕ ֮֮ ׻֋ ָ ָ ֯ ָ ֛ ֳֆ ך ו֋ ָ ֯ ִ ֳ ֮ ָ ֿ֌ ו֋ ־

֯ ֮ ֮ ֟ ־ִן 10 ֻ פӲָ, 1996 ֤ , ו PESAA , ֮ Panchayats Empowerment of Scheduled Areas Act. PESAA ӟԟ, PESAA Ӿ , Ӿ ִ ֳֆ ֮ ָ ׬ָ פ ֵ ߮ ׾ֵ ָ ֮ ֵ The first is identification of beneficiaries. The second is approval of all plans, programmes and projects prepared by the Panchayats. The third, the most important, is, Gram Sabha authorises the issue of the utilisation certificate. It is the misuse of utilisation certificate, which is largely responsible for corruption at the lowest level.

߮ ־֮֬ ָ ׸ ֋ ֮ , PESAA ״֟ , פ ֕ , PESAA , פ ߮ ׬ָ ֯ ִ ֳֆ ֵ ֳ , ֵ ß־ ӓֵ֟ ָ ֟ , ׸ .....

2J/AKG ָ ֿ:

SSS-AKG/2J/1.40

ָ (֟) : ׬ָ ֟֋ ִ , ִ ָ , ֲ ֯ ו ִ ֳ ֕ ֟ , פ ꅠ ֮ ߴ֟ ִֵ ܾ-ܾ ִ ֳ ֵ , ֮ ֻ þן ׻֋ ܾ-ܾ ֮ , ׻֋ ִ ֳ ֟ꅠ ֮ ֤ , ִ , ֛ ֮ ֟ ֲ , ֮֟ ָ ֓ - ֛ ֟ , , ֣-֣ Ѿ ֣״֋ , ָ ֟ פ ֕ ß־ þָ ֋, ָ ֮ ״ֻ֟

׾ֵ ָ ֮ , ו . ꌕͮ ָ ִ֮ ֤ օ He said that the Rural Employment Guarantee Programme cannot be a substitute for a rural development programme. ײֻ ֟ ֮ ׻֋ ֳֻ ׻֋ ֮֯ ӓֵ֟ ״֟ , which is called in English, "the delivery of services". Then there is only a limited role that these Panchayats can play. But, we do have a completely new technique, evolutionary technique which we are putting in place currently. It arises from what Shri Mandal said. ֮ ֻ ӛ ָ ָ ֮ ֟ , ߮ ֈ ӛ ׾ֻ әև ָ, ָ Ϭִ֮ӡ ֮ օ ׮֤ פ , ִ֮ , ו ו ߮ ֮ ָ ٣ ָ ׾ ִ ֜ ׻֋ ִ ֋ ִ ־ֵ , rural business hubs ã֮֯ ׻֋ ֋х ׻֋ ֮פ׿֮ ֳָ ֤ rural business hubs ֓ ߅ ֵ the urban-rural continuo ָ ֵ֟օ ֤ פ֮ ֕߾ we must use the district planning committees to buckle the urban growth centres with their immediate rural hinterland. ߟ ־֮֬ ӓֵ֟ ֕ ã֮ ָ ִ , parallel bodies ׻ ֵ֟ ִ ӓֵ֟ ֕ ã֮ ָ , ֯ ܾ-ܾ ֕߆ ָ ϳ ָ ֮ ֻ , ֵ֟ ֆ 껱 , ӓֵ֟ ִֵָ , ֟ ֟ , State level ָ district level ָ agencies , products , self-help groups ׸ ֮֋ ֟ , ֮ ׻֋ ִ֕ ׻֋ ֤ ָ֮ rural business hubs ֮֮ ׻֋ ֮ ִ ֮ Confederation of Indian Industries ֣ ״ן ֮և , Rural Business Hub Council, ֻܵ ֤֕ ָ , ֟ ӡ , CII ן׮׬ ֣ ײֻ ִ֮֟ ֣, , ֟ ֮ , - ֮ rural business hubs ִ (2/֋֋ ָ ֿ:)

2K/HMS-NBR/1.45

ָ (֟) : ׯ֔ ߲֮ ֻ ߻ ӕֻ 0և0և0 ֮֜

ָ, ֯ , ָ ײ, և ָ֙׿֯ 3 ֤ פ 4 ֮ֆ ߮ ӛÙ؛ ָ ßָ ו ׸ ײ֮֕ ֮֟ ֲ ִ֜ , ߟֻ כÙ, ָӓֻ ֮ ֤ ֲ ֤ ִ ֲ ָ ֮ ֛ , ֟ ֛ ֋ ָߤ ֟ , פ ָ ֟ 50 ֋ ֟ ֳ ָ߲ ֟ ו֮ ϵ, ֟ ߮ פ ֟ ׻֋ և000 ָ ָ ֯ և ӓֵ֟ ך ו֋ ӓֵ֟ ߛ ָ ßָ ָ ߕ ֵ ָ ֬׸ ִ ־׵ ãׯ֟ ֤ ߮ ׸ ãׯ֟ ֤ ׻֋ ׾ ֲ ֛ ֵ-ߕֻ ֮ " ֮ " Ӥ ӯ ֯ ָ ֋ כ֮ ֮֯ ֟ ׯ֔ וֻ ߤֲ֤ ִ ָ וֻ ֯ և ֋ ӓֵ֟ ֣ ֯ ֵ-ߕֻ ׻֋ ִ ־׵ ? ָ ßָ ִ ֱ֟ ֜ ԙ , ֤ ׻֋, generation of electricity from agriculture waste, כÙ߲֮ , ײֻ ֮ ߲֮ 30 000 ָ ßָ ו ־ԕ׮ ׮֕ - ׮ֵ և ֮ ӓֵ֟ ׮ֻ ֣ ִ ֜ ָ, פ֓ï ֟ ׸ ֮ ִ ֮֟ , ו֮ ׸ ֮֮ ֓ , 껻ָ כÙ Ӿ ֮ ִ ֻև ׻֋ ֻ֮ Ùߙ ֮ ָ ־׵ ã֮ ָ ָ Ӿ ӓֵ֟ ֣ ִ ִ ֋ ֯ " 00" ָ ֟ , ֟ 껻ָ כÙ Ӿ ֻ ֟ ֮֜ ָ 869 ß־ - ֤֣ ֮ ӓֵ֟ ָ ӟָ֕ ֛-֛ ײ֮֕ ֈ , ֋Ӆ 73 ײ֮֕ ֈ ו֮ 0և0և0 ֵ֟ ֮ ׻֋ ָ ߻ ӕֻ ָ 800 ֯ 70 ֵ ? ֯ ׳ֵ֮ ״ֻ ו֋ ֜ ָ ִ ֮ (2 /ߋ־ ָ ֿ:)

PSV-USY/2L/1.50

ָ (֟) : ߤ ֟ ׾ֵ ֮֮ߵ ֤õ ֣ ֜ ֋ꅠ

ֳ֬ , ֮֟ ֱ ִֵ ׻ֵ ֯ ֕֟ , פ ֯ ׻֋ 5 ״֮֙ ״ֻ׮ֵ ׸Ù , ָ ו֮ ֤õ ֵ , - דֽ օ

ӟ ֺ ֟, ӛ ß־ District-Level Credit Plans ָ ֋, State-Level Bankers' Committee , ִ ӓֵ֟ ״ֻ ֋ ӓֵ֟, پ ׸֕ , ӓֵ֟ ׸ ״֟ , ָ ß־ ָ ִ ֳָ ֮֟ ־ פ , ו֮ ׸ ָ ӡֵֻ ִ ָ

ӟ ָ ֲ ןֵָֹ þִ ߮ ߕ ָ ֵ֟, ו֮ ӓֵ֟ ֕ ֮ ׻֋ ֮ "The Panchayats have three key requirements -- one, financial autonomy; two, a free hand in the implementation of various schemes; and three, for the planning process to start from the grassroots." ֟ ӓֵ֟ ֕ ӡ ֟ ָ ֯ ։ ־ֿ ߮ ߕ ָ ִ ֛ ן ֋߅ ֮ ֲ֕ ׻֋ ֮ֆ ׸֮ֆ ָ , ו֮ ָ ֱ߻ ֟ ִֵ ״֟ ָ ָ ֮֟ ׻֋ ֤ ֯ ֛օ ֯ ָ֮ ׻֋ ߮-ָ ֟ ֮ ֟ ֟

"ӓֵ֟ ׌ ׳ֵ֮" ֕ã֮ ׸ "ӓֵ֟ ׌ ׳ֵ֮" ֻ , וִ ו֮֟ ֋, ӓֵ֟ ã֮ , ֋ ־֕ ֮ ֋х ׌ , ־֮ , ־֕

פ ֕֟ ״ֻ "ӓֵ֟ ֕ ׌ - ׳ֵ֮" ֟ ֮־ ָ , ָ ֓ ׻֋ ָ , ָ 37 ֓ , ־֮ ֛-֛ , - ׻֋ ֕ ֓׸ ־֮֬ ߤ ֟ ֲ ֮־ ֮ , ֣-֣ ָ ֻ ־֮ Ӥ ֋ ָ ֮ ֻܵ

, Backward Regions' Grant Fund ֮ ָ ֕֙, ׯ֔ ֻ 50 , ߲֮ 5000 ֻ וִָ և ֓׸ ӡ ӛ ֮ , ֮ ׾֢ ӡ ֮ ֕֙ ïߓ օ

ܵ ֮ֆ ָ ֟ ֕֙ , ֲ֕ ֺ - "ִ þָ֕", ו ׸ Ùָ, hard and soft, that is, buildings, equipments, staff ׻֋ פ ֕ ָָ ֤ ֣ ו - the Panchayat Empowerment and Accountability Incentive Fund -- the panchayat empowerment to be incentivised for the States and panchayat accountability to be incentivised for the panchayats. And, by bringing these two together, I think, we will get a much, much stronger panchayati raj system. The Prime Minister has already ordered that all Central Ministries should recast their Centrally-sponsored schemes to ensure the Centrality of the panchayats. In these schemes, we already have a very considerably measure of success with regard to the National Rural Employment Guarantee Act, where, in Section 13, it is stipulated that the panchayats shall be the principal authority for planning and implementation.

(Contd. by 2m -- VP)

VP/KLG/1.55/2M

SHRI MANI SHANKAR AIYAR (CONTD.): Similarly, in a whole slew of programmes we move forward. For Bharat Nirman, the Finance Minister last year announced the centrality of the Panchayats in all the Bharat Nirman Programmes. It is a very difficult task, Sir. It is not easy to change mindsets. It is not easy to undermine the existing structures. But we are trying to do all we can at the level of the Central Government and in consultation with the States. 'Consultation with the States' means that I have had seven round tables, within a span of 150 days in 2004, with all the States' Panchayati Raj Ministers. We really created a Panchayati Raj biradari. We have listed around 150 action points, which all of us have agreed to, and this constitutes a national consensus.

, ֟ וֻ ? וֻ ֮ ׻֋ ֣ ? ֣ ֻֻ ֮֟ 18 - ִ , ו֮ ָ 18 ִ ָ ׻֋ ߲֮ 150 , ו֮ ֮ ָ ִָ֟ ™ߵ-ßָ ָ ־-ן ָ֬ ָ ߮ ֕ ׮ֵ֮ ߙ ֮ ϵ ׯ֔ 12 ߮ 12 ֕ ֵ ӟ ܵ ӡ ֣ Ù؛ ָ ßָ ֟ , ו ֲ ֟ ֋ כִ , ֻ ֮ ׻֋ ֕ - ֣״ ֮ ׮ֵ֮ ߙߕ ִ ִ ֯ ֲ ־ֿ

ӟ , ֯ ֲ ֮־֤ ֮ ֮ ֮֯ Ӳ օ ֮־֤ ִָ (ִ֯)

ֳ֬ ( ָ֕ ״) : ֤ ֵԾ 2.30 ֕ ã֟ ֟

........

The House then adjourned for lunch at

fifty-eight minutes past one of the clock.

 PREVIOUS HOUR
MAIN
NEXT HOUR